Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Все переводы

Поиск
Все переводы - bakrena

Поиск
Язык, с которого нужно перевести
Язык, на который нужно перевести

Результаты 1 - 4 из примерно общего количества 4
1
30
Язык, с которого нужно перевести
Боснийский Juce nisam radio puno radon vrijeme.
Juce nisam radio puno radon vrijeme.

Законченные переводы
Шведский IgÃ¥r jobbade jag inte hela arbetsdagen
340
Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Сербский "Rezervisao sam studio u starom gradu, Rezime...
Rezervisao sam studio u starom gradu, Rezime Civilization Suites.

Krenuo sam. Na stanici u Bg sam oko 15:45. Vidimo se malena ;)

Srecan put, duso, vidimo se! Ljubim te!

Zasto momci iz Cacka nisu u Cacanrkom konaku? ;)

Sad sam krenuo u sobu. Pozvoni kad dodjes.

A na sta da zvonim?

Na ovaj broj

Joj, duso moja, da li ces me cuti? Ja necu pre pola 3, tanan odspavaj jednu partiju.

Законченные переводы
Шведский Jag bokade suite i gamla stan, Rezime...
55
Язык, с которого нужно перевести
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Португальский (Бразилия) Estou com saudades.....
Estou com saudades de você, não vi mais você jogando. Onde anda você homem?
czy to jest pisane w języku brazylijskim?

Законченные переводы
Английский I miss you...
Польский Ja...
Немецкий Ich vermisse dich...
Сербский NedostajeÅ¡ mi
215
Язык, с которого нужно перевести
Английский Send without save
"Send without save" creates a button in Thunderbird. The "Button label" and "Button tooltip" can be changed freely. You can switch back to the "Default translation". The "Button tooltip" shows the text "Send message without saving a copy", an info text.
Norwegian Nynorsk!

It's for a Mozilla Thunderbird extension, an Computer Email program.
("label" means also "text", "tooltip" means also "information", "Default" means also "Standard")

Законченные переводы
Норвежский Send without save
Боснийский PoÅ¡alji bez Å¡paranja
1